Как правильно оформить диалог в тексте
Диалогом является не просто общение двух лиц, которое представляет собой взаимообмен информацией, диалогом также называется один из четырех средств передачи речи в тексте. В письменном виде диалог может нести передачу общения героев авторского текста, передачу высказываний или использование крылатых фраз. Этот средство передачи речи в тексте письменно оформляется специальными знаками пунктуации, зависимо от того, как расположен диалог в тексте.
1. Оформлять диалог можно четырьмя способами, зависимо от расположения слов сочинителя и прямой речи.
Итак. Оформлять диалог, когда сначала указаны слова сочинителя, нужно, используя после слов сочинителя двоеточие и тире перед самой прямой речью. Пример.
Лиса:
- Колобок, Колобок, я тебя съем.
Если слова сочинителя стоят в середине диалога, то перед прямой речью ставится тире, затем тире перед словами автора, и тире перед окончанием прямой речи. И не забывайте про знаки препинания в диалоге.
2. Заметим, что слова сочинителя начинаются не с заглавной буквы, если прямая речь разбита словами автора на части, являясь одним предложением. Пример.
- Колобок, Колобок, - говорит Лиса, - я тебя съем.
3. Оформлять диалог, когда слова сочинителя находятся после диалога, нужно следующим образом. Ставится тире перед диалогом, затем тире перед словами сочинителя. Пример.
- Колобок, Колобок, я тебя съем.- Говорит Лиса.
4. Если слова сочинителя разрываются прямой речью (репликой), то после слов сочинителя ставится двоеточие, с новой строки через тире пишется реплика, после которой ставится тира и продолжатся слова сочинителя. Пример.
Сказала Лиса:
-Колобок!- облизываясь.
5. Оформлять диалог в тексте совершенно не сложно. Нужно только четко разделять, где слова сочинителя, а где прямая речь, и не завывать про основные правила препинания.
6. Основной особенностью при оформлении диалога в тексте можно считать то, что прямая речь всегда начинается с новой строчки и пишется через тире. Чтобы быстрее запомнить эти не сложные правила, можете взять несколько диалогов из произведения, и определить в них слова автора и прямую речь.
ФАНФИКШЕН
200?'200px':''+(this.scrollHeight+5)+'px');"> Иногда диалог и является развитием сюжета.
Совершенно согласна! У меня, к примеру, есть несколько миников, состоящих из одних диалогов даже без слов автора. И они мне по-прежнему симпатичны, хотя сейчас я стараюсь добавлять побольше всяческих описаний, с переменным успехом.
Вообще, эта статья - результат переработки материала нескольких источников с советами для начинающих писателей. Я сама со многими вещами не согласна. Но, в основном, Ваши дополнения относятся скорее к исключениям, чем к правилам. А здесь описаны общие моменты построения диалогов и их использования. На самом деле, разумеется, все намного сложнее.
200?'200px':''+(this.scrollHeight+5)+'px');"> Но это, конечно, дело автора. Лишь бы чувство меры не отказало.
А вот это я уже от себя добавила. Именно потому, что совершенно с Вами согласна: можно буквально ВСЁ, если это применять "в тему". Спасибо, что прочитали и такой большой отзыв отставили, и вообще, всем, кто все еще заходит и читает, огромное спасибо!
Сообщений на форуме: 332
Про «тире». Никогда не придавала этому особого значения. Короткие они ("дефисные") или правильные – длинные. Для меня это не принципиально. Даже больше скажу, многие авторы вообще жутко бесятся, когда им указывают на такой. кхм недочет.
Хотя, не так уж трудно нажать на клавиатуре "Ctrl-минус" – для обычного тире и "Ctrl-Alt-минус" – для тире в прямой речи, верно?
*в ужасе: это ж, сколько страниц текста теперь придется редактировать из-за этого?)))*
Про прямую речь. Правила, конечно, не новы. Но все чаще и чаще я встречаюсь с таким вот способом оформления прямой речи:
- Спи спокойно. - Прошептала Ира, делая музыку погромче.
- Какого чёрта! - Выругался тот. – Где моя голова?
Кто-нибудь может объяснить, что все это значит? Почему после прямой речи ставится точка, и слова автора дальше идут с большой буквы?
Может, правила изменились? Потому что это не единичный случай. Очень многие люди теперь оформляют прямую речь именно так.))
200?'200px':''+(this.scrollHeight+5)+'px');"> Про «тире». Никогда не придавала этому особого значения. Короткие они ("дефисные") или правильные – длинные. Для меня это не принципиально. Даже больше скажу, многие авторы вообще жутко бесятся, когда им указывают на такой. кхм недочет.
Это Ваше право, не придавать значения, и право тех авторов, которые не желают обращать внимание на такие мелочи. И не использовать букву "ё". Просто с тире текст смотрится солиднее, аккуратнее. Никто не заставляет исправлять дефисы на тире, в самиздатовском формате это не считают ошибкой. Пробел поставили после дефиса и на этом спасибо.
200?'200px':''+(this.scrollHeight+5)+'px');"> Но все чаще и чаще я встречаюсь с таким вот способом оформления прямой речи:
- Спи спокойно. - Прошептала Ира, делая музыку погромче.
- Какого чёрта! - Выругался тот. – Где моя голова?
Я тоже, к сожалению, часто встречаюсь с такими диалогами. Но это ошибка, без вариантов. Слова автора являются продолжением предложения, независимо от того, какой знак стоит после реплики. А здесь нужно ставить запятую и дальше писать с маленькой буквы. Или оставить точку и убирать тире. Дальше соответственно писать с большой буквы новое предложение. Но если явный атрибутивный глагол, в данном случае это слово "прошептала", стоит, то только с маленькой. В Вашем примере словаавтора логически относятся к сказанному. Тире в данном случае означает всего лишь визуальное разделение прямой речи и слов автора.
200?'200px':''+(this.scrollHeight+5)+'px');"> Может, правила изменились? Потому что это не единичный случай. Очень многие люди теперь оформляют прямую речь именно так.))
Увы, таких людей становится все больше. Уж не знаю, не выучили они в свое время правила или просто значения не придают. Но эти правила пока не изменились, правильно диалог оформляется именно так, как написано в статье.
Глава 14. Пунктуация при прямой речи
§1. Пунктуационное оформление прямой речи, сопровождаемой словами автора
Прямая речь при передаче на письме требует особого пунктуационного оформления. Оно зависит от положения прямой речи и слов автора относительно друг друга.
Возможны следующие случаи:
1. Прямая речь перед словами автора, например:
«Хорошо, что ты зашла», - сказала соседка.
«Как я рада тебя видеть!» - сказала соседка.
«Зайдёшь завтра?» - спросила соседка.
Схемы: «П.р.», - р.а. (здесь и далее: П.р. – прямая речь, р.а. – речь автора)
«П.р.!» - р.а.
«П.р.?» - р.а.
2. Прямая речь после слов автора, например:
Соседка сказала: «Хорошо, что ты зашла».
Соседка сказала: «Как я рада тебя видеть!»
Соседка спросила: «Зайдёшь завтра?»
Схемы:
р.а. «П.р.».
р.а. «П.р.!»
р.а. «П.р.?»
3. Речь автора разрывает прямую речь, например:
«Хорошо, - сказала соседка, – что ты зашла».
«Оленька! – сказала соседка. – Как я рада тебя видеть!»
«Оленька, - спросила соседка, - зайдёшь завтра?»
Схемы:
«П.р. - р.а. - п.р.».
«П.р. – р.а. – П.р.!»
«П.р. – р.а. – п.р.?»
Если речь автора разрывает прямую речь, то кавычки перед ней и после неё не ставятся. Они выделяют всю конструкцию с прямой речью целиком.
Если первая часть прямой речи оканчивается точкой, вопросительным или восклицательным знаком, то вторая часть прямой речи начинается с прописной (большой) буквы.
Если первая часть прямой речи оканчивается на запятую, точку с запятой, тире, двоеточие, многоточие, т.е. если предложение не завершено, то вторая часть начинается со строчной (маленькой) буквы.
Например:
«Париж – столица Франции, - поправил он младшую сестру. – А не Италии».
«Париж, - поправил он младшую сестру, - столица Франции, а не Италии».
4. Прямая речь разрывает речь автора:
Он сразу поправил младшую сестру: «Париж – столица Франции, а не Италии» - и вышел из комнаты, чтобы не мешать девочкам общаться.
(Если структура речи автора не требует знаков пунктуации, то после первой части ставится двоеточие, а перед второй – тире.)
Сказав: «До свидания!», он вышел из комнаты, чтобы не мешать девочкам общаться.
(Если структура речи автора требует знаков препинания на месте разрыва, то после первой части ставится двоеточие, а перед второй – запятая.)
Схемы:
Р.а. «П.р.» - р.а.
Р.а. «П.р.!», р.а.
§2. Пунктуационное оформление диалога
Диалоги и полилоги (разговор нескольких лиц) в художественной литературе, публицистике, а точнее, в печатных изданиях оформляются без использования кавычек.
В начале реплик диалога ставится тире, например:
«Толпа шумела, все говорили громко, кричали, бранились, но толком ничего нельзя было разобрать. Доктор подошёл к молодой женщине, державшей на руках толстую серую кошку, и спросил:
– Будьте добры, объясните, что здесь происходит? Почему народу так много, что за причина его волнения, и почему закрыты городские ворота?
– Гвардейцы не выпускают людей из города.
– Почему же их не выпускают?
– Чтобы они не помогли тем, которые уже вышли из города.
Женщина уронила толстую кошку. Кошка шлёпнулась, как сырое тесто. Толпа заревела.»
(Ю.Олеша, Три толстяка)
Отдельные реплики также могут быть оформлены с помощью тире:
«Когда он пришёл в себя, уже был вечер. Доктор посмотрел вокруг:
– Какая досада! Очки, конечно, разбились. Когда я смотрю без очков, я, вероятно, вижу так, как видит не близорукий человек, если надевает очки. Это очень неприятно.»
(Ю. Олеша, Три толстяка)
Если прямая речь сочетается с речью автора, то могут использоваться разные схемы расстановки знаков препинания. Пунктуация будет различаться в зависимости от взаимоположения прямой речи и речи автора. Но кавычки не нужны. Прямая речь отделяется с помощью тире.
1) Р.а. - П.р. Например:
Потом он поворчал по поводу отломанных каблуков:
– Я и так невелик ростом, а теперь стану на вершок ниже. Или, может быть, на два вершка, потому что отломились два каблука? Нет, конечно, только на один вершок. (Ю. Олеша, Три толстяка)
2) – П.р. - р.а. Например:
– Караул! – кричал продавец, ни на что не надеясь и дрыгая ногами (Ю.Олеша, Три Толстяка).
3) Р.а. - П.р. - р.а. Например:
И вдруг гвардеец с разбитым носом сказал:
– Стой! – и поднял высоко факел (Ю.Олеша, Три Толстяка).
4) –П.р. - р.а. – П.р. Например:
– Перестаньте кричать! – рассердился он. – Разве можно так громко кричать! (Ю.Олеша, Три толстяка)
То есть логика оформления прямой речи и речи автора сохраняется, но не используются кавычки. Вместо них в начале прямой речи всякий раз ставится тире.
Источники: http://qalib.ru/a/kak-oformlyat-dialog, http://www.fan-fantasy.com/forum/11-466-1, http://russkiy-na-5.ru/articles/472
Комментариев пока нет!
Поделитесь своим мнением